这是个什么从句?怎么分析句子结构?汉语准确翻译?

The poor old man was so ill that he died sometime last month. 请老师分析这个句子的结构并翻译,谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2016-06-16 09:59

The poor old man was so ill that he died sometime last month. 请老师分析这个句子的结构并翻译,谢谢!

回答如下:这个是由连词that引导一个结果状语从句

结构为:主语+谓语+so+adj./adv. that ...主语如此....以至于(结果)....

主句为:the poor old man was ill

结果状语从句为:that he died sometime last month.

中文意思:这位可怜的老人病的如此的严重以至于(结果)上个月某个时候去世了.

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

The poor old man was so ill that he died sometime last month.

【翻译】这位可怜的老人病得很重,(结果)在上个月的某个时候去世了。

【分析】这是一个含有结果状语从句的复合句。

The poor old man was so ill 为主句。

that he died sometime last month为结果状语从句。


请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2520 浏览
  • mg2881331 提出于 2016-06-15 15:39

相似问题