回答如下:
▲可以从2个方面去理解
(1) 现在分词作状语
He came running =He came by means of running(状语结构)
中文意思:他是以跑的方式来的.
=He was running when he came.(双重谓语结构)
中文意思;他是跑来的。
中文意思:他来的过程中一直都在跑
(2) 双重谓语结构(动词+分词结构)
He came running.
=He was running when he came.
中文意思:他是跑着过来的.
▲动词+分词(短语)(包括现在分词和过去分词)
(1) They lay there chatting.
=They were chatting when they lay there.
他们躺在那里聊天。
(2) He wandered wondering.
=He was wondering when he wandered.
漫步时,他在冥思。
(3) He came home exhausted.
=He was exhausted when he came home.
他回家时已是筋疲力尽。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
▲其中的现在分词 running 为状语,表方式,即他是以“跑”的方式来的。
He (主语) came (谓语) running (方式状语).
▲类似的例子如:
Louis came bounding down the stairs. 路易斯蹦蹦跳跳地下了楼。
Chunks of ice came floating down the river. 大块的冰顺河漂下。
She came tripping down the garden path. 她轻快地沿着花园小路跑来。
Eric came running into the room, out of breath. 埃里克上气不接下气地跑进房间。
He was just about to drive off when the secretary came running out. 他正打算驾车离开,这时秘书跑了出来。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!