翻译一则小短文

You're still captivating even though it's been so long You used to love me tell me baby what went wrong 'Cause now you march to the beat of a different song Try to understand that we needed space But everywhere I turn I see your face.——请翻译一下,谢谢!

请先 登录 后评论

最佳答案 2014-04-02 18:42

You're still captivating even though it's been so long You used to love me tell me baby what went wrong 'Cause now you march to the beat of a different song Try to understand that we needed space But everywhere I turn I see your face

好像是歌词或是一首诗吧!试着翻译如下(只能算是个大意),不一定对,供你参考吧:

尽管已经这么久了,你仍然很迷人。你过去是爱我的,告诉我,宝贝,出什么问题了?因为你现在跟我情不投意不合。要设法理解我们彼此都需要空间。但是无论我走到哪里,我看到的都是你的脸。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

刘永科   - 教育出版集团英语总顾问 & 英语系列图书主编
擅长:语法理论,语言学,文化背景

There is no punctuation in these sentences. No one, I guess, is willing to do the translation.

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 1 收藏,2521 浏览
  • 哈里路亚 提出于 2014-03-31 21:47

相似问题