▲Mr(先生)用于男人的姓前,Mrs(夫人,太太),Miss(小姐),Ms(女士)等用于女人的姓前。
A Mr Smith phoned just now. 一位名叫史密斯先生的人刚才来过电话。
Since her husband’s death, Mrs Kay has been very much alone. 自从丈夫去世后,凯太太就一直是孤单一人。
This is Miss Mary, the wife of Mr Green. 这是玛丽小姐,格林先生的夫人。
Not all of the women like the word Ms. 并非所有的女性都喜欢Ms这个词。
Will you please see Ms. Smith out? 请你送史密斯女士到门口好吗?
注意:这些称谓语的共同特征是,它们要么与姓名连用,要么只与姓连用,而不能只与名连用。如一个叫 John Smith 的人,人们可以称他 Mr John Smith, 或 Mr Smith, 但不能称 Mr John。
▲男性称谓语 Mr 既可用于已婚者也可用于未婚者,而女性称谓语 Mrs 只用于已婚者,Miss 通常只用于未婚者。有的妇女认为这是不公平的,因为她们认为,称呼男性的 Mr 不论婚否,而称呼女性的 Miss 和 Mrs却让人一目了然地知其婚否情况,于是她们就创造了 Ms 这个不论婚否的女性称谓词。
不过有趣的是,美国近年来有一种新的趋向,就是人们对自己不了解的妇女,包括年龄较大的妇女,也用 Miss 来称呼。这反映了妇女喜欢自己青春常驻且人们又投其所好的心理。
▲当 Mr 与 Mrs 连用,表示某某夫妇时,其词序通常是将Mr 放在 Mrs 前面。如:Mr and Mrs Smith (史密斯夫妇)
4. Mr, Mrs, Miss 有时可与姓名以外的名词 (如地名、运动、职业等)连用,如:
Mr America 美国先生(指美国男子健美冠军)
Mrs America 美国太太(指美国已婚妇女的选美冠军)
Mr Baseball 棒球先生 (由于表现出色而被评选出的棒球运动员)
Miss England 1978 1978年英格兰小姐(1978年英格兰选美冠军)
▲Mr 有时可以不与姓名或姓连用(即单独使用),但此时要用完整形式(mister),且小写第一个字母。如:
What’s the time, mister? 先生,请问几点钟了?
另外,miss有时也可以不与姓或姓名连用(即单独使用),这主要见店员对年轻女顾客、仆人对未婚女主人,或顾客对女店客或女服务员等的称呼,在英国也用作小学生对女教师的称呼(第一个字母通常小写)。如:
Two cups of coffee, miss. 小姐,来两杯茶。
Good morning, miss. 小姐,你好!
▲关于 Mr, Miss, Ms 等称谓词的复数形式:
Mr的复数形式,根据情况可将与其连用的姓氏名词变为复数或者用 Messrs:
the two Mr Smiths 这两位史密斯先生
Messrs Smith and Brown 史密斯和布朗先生
Messrs Clark & Co. 克拉克公司诸位先生
Miss 的复数形式通常是将与其连用的姓氏名词变为复数或将 Miss 变为复数:
the Miss Smiths 史密斯家的小姐们
the Misses Smith 史密斯家的小姐们(太正式且老式)
the two Miss Smiths 这两位史密斯小姐
Mrs 与 Ms 的复数形式,通常可用类似以下形式:
the two Mrs Smith(s) 这两位史密斯太太
the two Ms Smith(s) 这两位史密斯女士