The key aspect of the technical due diligence for Output 1 has been the assessment of the water balance of Kelamayi to ensure that the project has the rights to use the water quantities required and that no additional raw water will be used as a result of the project.
有个句子,不知如何翻译是好?谢谢!
The key aspect of the technical due diligence for Output 1 has been the assessment of the water balance of Kelamayi to ensure that the project has the rights to use the water quantities required and that no additional raw water will be used as a result of the project.
【翻译】对“输出1” 做技术调查的关键环节,是对克拉玛依市水量平衡的评估,以确保项目所需的用水量的权力,还要确保因为该项目而没有额外的原水将被使用。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!