这个refer to为何不用被动语态

Well let's find out what precious and semi-precious stones really refer to in the industry in our next paragraph.

请问,这个句子中的 refer to 为什么不用被动语态呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2015-09-17 16:47

refer to的意思有很多。例如:“涉及;指的是;适用于;参考;查阅;提到”。其主语既可以是“人”,也可以是“物”,主语是“物”时,refer to“指的是,意思是”,不用被动语态。
你这句话中,refer to的主语是precious and semi-precious stones,在这里,refer to意为“指的是,意思是”。
句子翻译:在下一段里,我们要了解一下,宝石和半宝石到底指的什么。
补充:刚才翻译时把 in the industry 漏掉了,该短语意为“在业内;在行业中”。 what precious and semi-precious stones really refer to中,precious and semi-precious stones是主语,refer to是谓语,what是其宾语。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 0 关注
  • 1 收藏,11605 浏览
  • 王瑜 提出于 2014-03-22 22:12

相似问题