这里不定式是后置修饰语修饰use还是作目的状语

原句:Such chemical communication can be compared to the human use of visual and auditory channelsas in religious chants.....to arouse and propogate moods and attitudes.

to arouse and propogate moods and atittudes的成分是什么?修饰对象是谁,如果修饰use的话,use作为名词如何被修饰,目的还是后置修饰语?

请先 登录 后评论

1 个回答

刘沐泽  

因为use作宾语需要名词,但是原本的表述是use visual and auditory channels to arouse and propogate moods and atitudes,既然改成use的名词形式,但是又想表达原句里to arouse…这个目的状语,因此只能把他放在后面,并且用of连接use和channels构成动宾关系,所以就出现了你这个句子,所以你只需要把他分析为修饰use即可,本质上就是use sth to do sth,所以不定式表目的,AI分析为目的状语也是这个原因,但是use既然在这里是名词那就不该分析为结构层面上的状语,所以不必分析具体是什么成分,知道各个部分彼此的修饰关系即可

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 0 收藏,221 浏览
  • Solomon   提出于 2025-03-14 20:16