the demand for computer programmers will decrease 8 percent or by 26,500 jobs by 2024.
书本分析如下:
但是上述分析感觉有点问题,8 percent若为宾则or就无法分析,我觉得8 percent是名词作程度状语修饰decrease,但by 26500 jobs和8%没什么区别,那么是否就代表这里的or引导同位语,取词典里的“即”的意思?但是如果这样的话就代表用介词短语作名词的同位语,这合理吗?
谢邀。首先,我理解decrease 8% 是美国用法,等同于decrease by 8%。其实,or 连接的是两个并列关系的状语。我不把它理解为同位关系,因为百分数毕竟是数字,和jobs (工作)同位似乎不太合理,尽管这里二者指的是一回事。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!