time of sth与time for sth

Christmas is a time of reunion.

能否改为介词for?有什么不同?

谢谢老师。

请先 登录 后评论

最佳答案 2024-06-08 10:36

Christmas is a time of reunion.

这个句子将 of 改成 for 也可以。

虽然用 of for 都可以,都可以表示做某事的时候,但用 for 强调用途或目的,即用于做某事或为了做某事,有些情况两者都可以,但有些情况则只能用其中一个。比如要表示不好的事情时,肯定不能用 for(因为不好的事情不可能为目的)。如下面的句子就不宜用 for

This is a time of economic crisis. 这是经济危机时期。

It was a time of great sorrow. 那是极度悲伤的时刻。

Winter is a time of coughs and colds. 冬天是咳嗽和感冒流行的季节。

It was a time of famine and hardship. 那是个饥荒和困难的时期。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,135 浏览
  • quanfa   提出于 2024-06-05 10:47