So you're halfway to solving a problem just by talking to someone about it!
这是初中英语课本中的一句话,请问you're halfway to solving a problem怎样划分句子成分,我的理解是主系表结构,halfway修饰介词短语to solving a problem,但如果这样理解,为什么you're to solving a problem这个句子又不对呢?
如果一种理解行不通,不妨换一种思路。
halfway ≈ at the middle point
you're halfway 主系表 ≈ you are at the middle point
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!