2 这里的at the door 怎么理解

原句:The same discount of 20% is being offered to everyone at the door on a first-come-first-serve basis for the first month.

句子是在一段对话中,此句是在介绍健身房的活动折扣这里的at the door 怎么理解呢在翻译里好像没有体现

翻译为第一个月,每个人都可以享受20%的折扣,先到先得。

请先 登录 后评论

最佳答案 2023-02-08 20:04

我想你应该看得懂这句话的意思。at the door 没有翻译,可能是因为如果不翻译也不会产生误解。这里的意思就是来到健身房的,上门儿的(客人)。我理解可以看作定语修饰everyone,如果理解为地点状语也解释得通,相当于everyone who arrives at the door. 

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,2002 浏览
  • memoriesle 提出于 2023-02-08 17:19