下面的内容摘自《牛津英语用法指南》(第三版)第252节:how
进行比较时,我们用 as 或 like或 the way,不用 how:
Hold it in both hands, as / like / the way Mummy does. 用双手捧住,像妈妈那样。(不能说:... how Mummy does.)
但我实在没有看出来上面的句子是表示“比较”。请教各位专家老师!
Swan这里说的“比较”是广义的“比较”,严格说来,它这里说的“比较”其实是“比较”的一个细分类别,叫“相似”。下面句子之所以不用 how,就是因为这里的句意是表示“相似”,即“捧住”的方式与妈妈“捧住”的方式相似:
Hold it in both hands, as / like / the way Mummy does.
“像妈妈那样”就是一种比较的方式。
你这个应该是语文问题而不是英语问题:
同类之间的相比为比较:......像妈妈一样
不同类之间的相比为比喻:妈妈像......一样