原句:When the archaeologists reconstructed the fragments, they were amazed to find that the goddess turned out to be a very modern-looking woman.
其中:They were amazed to find that the goddess turned out to be a very modern-looking woman.
改成主动:To find that the goddess turned out to be a very modern-looking woman amazed them.
问题1:改成主动的句子是正确还是错误的呢?改完后这2句话的意思是一样的吗?
问题2:划分句子成分,下面哪种是正确的?(书上说to find that...是主补)
理解a:they 主;were 系; amazed 形容词表;to find that..... 状语;
理解b:they 主;were amazed 被动谓语;to find that...... 状语;
理解c:they 主;were amazed 被动谓语;to find that...... 主语补语,因为是被动;
换成主动,主语they就是宾语them,to find that......就是宾补.
amazed是形容词,为什么要把它理解成被动语态呢?按你的逻辑,I'm excited to be here. 这也是被动语态啦?你觉得符合逻辑么?
另外,你的所谓"改成主动:To find that the goddess turned out to be a very modern-looking woman amazed them.",这是不定式作主语,和主动被动没关系,这句可以变化为:It amazed them to find that the goddess turned out to be a very modern-looking woman. it 是形式主语。
如果你喜欢用被动形式,可以这样:They were amazed by the fact that the goddess turned out to be a very modern-looking woman.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!