前面有一个问题提到 not always 的理解:
https://www.cpsenglish.com/question/59567
我在一些国内出版的书上见到过,英语习惯上用 not always,而不用 always not,但没有在国外的权威语法书上找到类似依据,能请哪位专家老师说说吗?谢谢!
首先说。always not可以这么用。例如:
I always not contented with now, always at look for a kind of" not now appearance". 我总是不满足于现在,总是在寻找一种“不现在的样子”。
always 倾向于表达一种情感,可以描述主观信息(情感,多用于口语)和客观信息(多用于书面语),如:
She is always making derogatory remarks. 她总是说些贬损的话。
The sun always rises in the east. 太阳总是在东方升起。
当always与not搭配, always not往往表达负面情感较多(always往往表达正面情感较多),上文第一个例子就是。又如:
She is like a child, always not sensible to tease his patience. 她像个孩子一样,总是不懂事的挑逗他的耐性。