The findings come amid growing concern about the extent of the plastic pollution crisis which scientists have warned risks "permanent contamination" of the planet.
我的问题是:此处 the plastic pollution crisis 是 risks 的主语,但是warn的引导词 that 不能省略,为什么这里省略了
我的个人理解是:是不是因为从句套从句的原因才省略 that 的呢,求教各位!
The findings come amid growing concern about the extent of the plastic pollution crisis which scientists have warned risks “permanent contamination” of the planet.
参考译文:研究结果发表之际,人们愈发担忧塑料污染危机的严重程度,科学家们发出警告塑料可能会对地球造成“永久性污染”。
解答:以上是“属于”嵌入式”定语从句(相当于在定语从句前加上“主语+谓语动词”,让定语从句作它的宾语),以上句子为关系代词which在have warned后的that引导的宾语从句中作主语。
备注(1):在嵌入式定语从句中,引导宾语从句的从属连词that通常省略。
备注(2): 关系代词which代替先行词the plastic pollution crisis并在定语从句中的宾语从句作主语,risks为宾语从句谓语动词,“permanent contamination” of the planet为宾语从句宾语。
备注(3):which scientists have warned risks “permanent contamination” of the planet为定语从句修饰名词 the plastic pollution crisis.
类似于上面“嵌入式”定语从句句子如下
She has an adopted child who she says was an orphan.
她有一个养子,据她所言,这个孩子以前是个孤儿。
He made a discovery which I think is important to the world.
他有了一项我认为这对世界非常重要的发现。
Bullies prefer to target kids who they think are weak and vulnerable.
恃强凌弱者更喜欢把目标对准那些他们认为脆弱的孩子。
He's the man who I supposed was capable of doing such a thing.
我认为他是有能力做这种事的人。
备注:以上引导定语从句“关系代词”都是在定语从句中的宾语从句作“主语”成分
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!