A native literary drama had been created, its alliance with the public playhouses established, and at least some of its great traditions had been bugun.这是2018考研英语一的翻译的一句句子,中间逗号部分是独立主格。单从语法正确与否角度来讲,可以写成 its alliance with the public playhouses being established 或者 its alliance with the public playhouses having been established 吗?
分别是正在建立、依然建立的意思吧?原文想表达的意思应该也是已经建立吧?希望得到老师的指教。