1. lf you could give me a message, l would be grateful.多将此条件句解释为委婉语气,表示礼貌地请求,说话人的一种期望。类似这样的使用还有:
l would appreciate it if you could/would …
2. Could you open the window?同样多解释为委婉语气,表示礼貌地请求:你/您把窗子打开,好吗?
也可把情态助动词could改为can来表示礼貌地请求,即:Can you open the window?不过,单纯就句子而言,也可以询问能力,“你能够打开这扇窗子吗?”
3. Would/Will you open the window?都可以表示委婉语气,用于礼貌地请求。这里如果用will,也可能单纯表示询问对方的意愿:你/您愿意打开那扇窗子吗?例如,有的惯用法辞书就认为此句可能存在歧义:
Will you tell him what I said?
a) 请你把我的话告诉他,好吗?
b) 您愿意把我的话告诉他吗?
个人理解,仅供参考。