If there is anything in the world that a young man should be more grateful for than another,it is the poverty which necessitates starting life under very great disadvantage.
请问老师主句的“starting life”是动名词starting修饰life还是现在分词strating+life呢?应该怎么理解句中的necessitates starting life?
主句中定语从句的主语是poverty,意思是“poverty necessitates starting life under very great disadvantage”。即“poverty迫使在艰难的条件下开始新生活。”感觉这里少了一个宾语,不应该是poverty迫使某人开始新生活吗?为什么句中没有体现呢?
要养成勤查词典的好习惯,很多问题只要你查一下词典就会找到答案的。
《韦氏高阶》necessitate
[+ object] formal
: to make (something) necessary
New safety regulations necessitated adding a railing to the stairs.
词典例句告诉你necessitate后接动名词短语作宾语。英英释义告诉你其词义为使(某事)成为必要的/必须的。你仔细体会例句。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!