Such variations in size, shape, chemistry, conduction speed, excitation threshold, and the like as had been demonstrated in nerve cells remained negligible in significance for any possible correlation with the manifold dimensions of mental experience.
怎么看这句话的such as结构?
Such variations as had been demonstrated in nerve cells remained negligible.
用传统语法解释:先行词variations被such修饰,其后的定语从句由关系代词as引导,as指代variations,并在从句中作主语。所以并不存在省略something的问题。你加上something就是语法错误了。
现代语法的解释是:as引导比较分句,比较对应项在比较分句作主语必须省略,所以as后接谓语动词。在as和had之间你还是不能加入任何词。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!