It is diffcult to say what is impossible for the dream of yesterday is the hope of today and the reality of tomorrow.
这句话分析结构?有人说 for 是连词,我认为也可以是介词加名词后面是修饰了yesterday 的定语从句啊,整个句子是做状语?那怎么辨别是连词还是我说的状语用法呢?
It is difficult to say what is impossible, for the dream of yesterday is the hope of today and the reality of tomorrow.
分析这个句子的关键,应注意在impossible 之后有一个逗号,表示停顿。可能网友在抄写时漏掉了。我查看了原文出处,的确有个逗号。这样的话,impossible 跟for 就没有关系了。在本句中,for 是并列连词引导原因分句,跟前面的It is difficult to say what is impossible 是并列关系。具体分析如下:
1. 在第一个分句中,to say what is impossible是真实主语,it是形式主语;what is impossible是名词性从句,作say的宾语,意为“有什么不可能的事”。
2. 在第二个分句中,for的意思相当于because, as(因为)。the dream of yesterday是主语;is是系动词;the hope of today and the reality of tomorrow是and连接的两个并列表语。yesterday 和tomorrow 分别修饰前面的the hope 和the reality,作定语。
【翻译】很难说世界上有什么不可能的事情,因为昨天的梦想就是今天的希望和明天的现实。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
首先要说的是,你的单词拼写有误, diffcult--difficult .
It is difficult to say what is impossible for the deam of yesterday is the hope of today and the reality of tomorrow.
It 为形式主语,to say ----- tomorrow 为真正主语,在真主语中, what is impossible for the dream of yesterday 为名从作主语, is the hope of today and the reality of tomorrow 为剩下的系表结构。
整句理解为:很难说过去看似不可能的梦想会变成今天的希望和明天的现实。
不过个人感觉用:Isn't it difficult to say what is impossible for the dream of yesterday is the hope of today and the reality of tomorrow? 更好些。