我记得语法书上一般认为“no+比较级+than”的意思是“跟……一样不”。比如:
He is no richer than me. = He is as poor as me. 他跟我一样没有钱。
He is no taller than me. = He is as short as me. 他跟我一样不高。
但是,我今天看到《柯林斯高级英语用法词典》的以下解释,感觉不对啊!
《柯林斯词典》的解释是正确的,朗文等其它词典也有类似解释。
He is no richer than me. = He is as poor as me. 仅在一定的语境有效。不能算错,属于非常见用法。
国内语法书和英语教学过去通常都是这么讲的,虽不算错,但会误导学生认为是通常的含义。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
no more...than...是个歧义句型,包括no less...than...也是这样的。这类句型必须结合上下文来判断具体意思。大多数情况下,第一个句型表示“前后两者都否定”,第二个表示“前后两者都肯定”。少数情况下,第一个表示“两者都肯定”,第二个表示“两者都否定”。关于这两个句型,提问者可以收索本网里的详细解释。随便说一句,就是not more...than...也是有歧义的,偶尔它可以仅仅是more...than...的否定形式。
我觉得下面两个句子的含义是不同的:
She isn't taller than her sister. 她没有妹妹高。(实际含义是:可能两个都不高,但是她的妹妹比她高;也可能是两个都是高个子,但是她的妹妹比她更高。)
She is no taller than her sister.(=She is as short as her sister.)她和她的妹妹一样矮。(含义是两人都不高)
【1】A is not +比较级+than +B “表示A不比B更怎么样”“两者肯定”
Tom is not taller than Mike. 汤姆不比迈克高。“两者肯定”
【2】A is no +比较级+than +B 表示“A与B都不怎么样”“两者否定”
Tom is no taller than Mike. 汤姆和迈克都不高。“两者否定”