And what better way to answer skeptics from any group than by certifying the technical skills of graduates from a national service program?
怎么感觉这句话不完整,整句话就只是个名词没有谓语和宾语的样子啊?
这是一个省略了成分的修辞性问句。问句省略了is there。补上省略的成分则问句如下:
And what better way is there to answer skeptics from any group than by certifying the technical skills of graduates from a national service program?
修辞性问句是不需要回答的。有比...更好的方法吗?没有!所以这个问句等于强烈的否定句:
And There is no better way to answer skeptics from any group than by certifying the technical skills of graduates from a national service program.
这个句子其实表达的是最高级的意义:
Certifying the technical skills of graduates from a national service program is the best way to answer skeptics from any group.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!