In ordinary speech it is often merely used for emphasizing. 和In ordinary speech it is often merely used for emphasis. 这两种表达有区别吗?是不是sth be used for emphasis指sth用来被强调的,或者说重点就在sth上。而be used for emphasizing指的是sth用来强调某物,sth本身不是重点。
如果孤立地看这两句,意思基本没什么区别,尽管一个是名词,一个是动名词。动名词侧重动态而已。如果翻译的话,used for emphasizing, 可译为:用于强调。used for emphasis,可译为:用来表示强调。动名词在接宾语的语境更为清楚。如:"没错"is often used in Chinese for emphasizing accuracy. 中文里的“没错”常用来强调准确。如果你写成:"没错"is often used in Chinese for emphasis.中文里的“没错”常用来表示强调。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!