in/on/at/around/over the corner中介词的区别

(1) Look at those young guys over in the corner playing their air guitars. Don't they look geeky?  看看在角落假装弹吉它的那帮年轻人,看起来就招人讨厌。

(2) Over in the corner three birds looked at us mournfully. 角落里那三只鸟儿忧伤的看着我们。

(3) There's a big commotion over in the corner. 那个角落里出现了很大的骚动。

疑问:主要是想知道 around the corner 与其他的区别,此外 这个 over in the corner 和 in the corner 的区别在哪里?


请先 登录 后评论

最佳答案 2015-10-21 13:04

over“在那边”是副词;in the corner 指内角;at the corner 指外角;on the corner 指具体位置;around the corner 指大概位置。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

蒋红秀   - 英语教师
擅长:词法问题,句法问题,英语考试

同意曾老师对 corner 前介词用法的分析。下面从 over 的用法作一补充:

over 后面接表示地点的词或短语时,over 主要强调“有一段距离(且通常是比较近的距离)”。比较:

He lives round the corner. 他住在拐弯处。

He lives over round the corner. 他住在那边的拐弯处。

There is a shop at the street corner. 在街道拐角处有家商店。

There is a shop over at the street corner. 在那个街道拐角处有家商店。

She found her keys in the corner of the room. 她在屋角落找到了她的钥匙。

She found her keys over in the corner of the room. 她在那边的屋角落找到了她的钥匙。

再比较下面的例子:

I’m here. 我在这儿。(只表示“我在这儿”,并不强调说话者与听话者之间有一段距离)

I’m over here. 我在这儿。(强调说话者与听话者之间有一段距离,其字面意思是“我在这边的这儿”)

He is there. 他那儿。(只表示“他在那儿”,并不强调说话者与听话者之间有一段距离)

He is over there. 他那儿。(强调说话者与听话者之间有一段距离,其字面意思是“他在那边的那儿”)

请先 登录 后评论
  • 0 关注
  • 2 收藏,19182 浏览
  • dengqianyi 提出于 2015-10-20 21:59

相似问题