5 leave sb doing sth再议(分词作状语时逻辑主语与宾语相关)

前面有个问题涉及 leave sb doing sth 的用法与分析:

https://www.cpsenglish.com/question/56067

在该问题中,曹老师提到了现在分词作状语与宾语相关,也就是说,此时现在分词的逻辑主语不是句子主语,而是其前的宾语:

We left him doing his work.

I left the children watching television.


同时我注意到曹老师提到了《夸克》语法的8.37-388,7610.10等章节对于现在分词作状语时与主语相关和与宾语相关有介绍,我找到相关章节粗看了一下,夸克说的“状语”与“宾语”相关,好像有些“状语”其实指的就是传统语中的“宾补”(如 He asked them in. / I let the cat out 等),看来看去,好像有点懵了。


回到 leave sb doing sth,还是以《剑桥高级英语词典》解释和例句来分析:

leave+obj+-ing verbIf you leave something or someone doing something, when you go away they are still doing it 离开时…继续做…

I left the children watching television.

按照剑桥的解释,这里的现在分词短语到底是什么成分?

请先 登录 后评论

最佳答案 2022-03-19 19:24

的理解是:句子语法功能是受句子所要表达的意思的影响。一般来说,句子主语宾语其中一个是无生命的,这时leave 表示使”的含义如果主宾两个都是有生命的,宾语后使用分词结构,leave的意思是“离开”,如问题句。如果要表示“使”的含义,这种情况一般不定式结构,即sb leaves sb to do sth. 表示"使”的意思时,可以分析为宾补。当leave 理解为“离开”时,分词结构可以看作状语,或叫宾语伴随状语。

因此,We left him doing his work. 含义相当于 We left him while he was doing his work.  I left the children watching television.也是同样道理。leave 表示离开。《剑桥词典》释义没题。其他词典如柯林斯,朗文也是这样解释的。

我以《朗文词典》的释义和词典例句具体分析一下什么情况下表示“离开”(即分词结构作状语),什么情况下表示“让”(分词结构作宾补):

释义1  to go away from a person leave somebody doing something

 Never leave children playing near water unattended.  宾语和主语都是有生命的leave表示离开。分词结构作状语。

释义5 to let something remain in a particular state, position, or condition 词典明确宾语为物(无生命)leave 表示“使”,“让”

leave something doing something 

I’ll just leave the engine running while I go in. (主语有生命,宾语无生命,分词结构作宾补)

释义6 if an event, accidentillness etc leaves you in a particular condition, you are in that condition because of it (主语无生命,宾语有生命)表示"使". 因为无生命的东西一般来说无法自动完成离开这个动作,所以要理解为使“ 

leave somebody doing something 

The incident left her feeling confused and hurt. The announcement has left shareholders nursing huge losses. (主语无生命,宾语有生命,分词结构作宾补)

不定式用法:

释义4to make or allow something or someone to stay in a place when you go away 表示允许,使的含义时,宾语为人或物但主语是人。(when you go away) 这时要用不定式。

 leave somebody to do something 

He left Ruth to find her own way home. 后面为不定式

 我现在曾老师提供的张道真语法书的例句根据朗文释义来分析一下

His letter left me feeling pretty bad. 他的信使感到我相当难受。 (主语无生命宾语有生命)符合朗文释义6,意思为使

Our roaring guns left the enemy trembling with fear. 我们的隆隆炮声使敌人胆战心惊。(理由同上)

They walked off and left me sitting there all by myself. 他们走掉了,让我孤零零一个人坐在那里。(主,宾都有生命,符合朗文释义1,应该理解为离开。但是这个句子walked off left 意思重叠,因此这不是很好的句子)

I was so weak that three flights of stairs would leave me breathless and panting. (主语无生命,宾语有生命,符合朗文释义6, 含义为使

    因此,回到问题句,在通常语境下,如果主语和宾语均为有生命的,那么leave 意思为离开” ,理解为使符合英语原意,因此,问题句的分词结构可以理解为状语

请先 登录 后评论

其它 3 个回答

曾克辉  
擅长:英语考试

我赞同曹老师的解释,而且在教学中一直都是将leave sb. doing sth.分析为“谓语+宾语+宾补”,意义为“让某人一直/继续做某事”,leave是使役动词且仍含有“离开;留下”的意思。例如:

The mother hurried out immediately, leaving the baby crying in bed. 母亲立刻跑了出去,留下婴儿在床上哇哇大哭。

▲张道真《英语常用动词用法词典》(P.454)就有如下说明(供参考):

leave

4. 让(继续处于某种状态)(vt.):

......

4)跟现在分词的复合结构(这时leave常有“离开”,“留下”的意思):

His letter left me feeling pretty bad. 他的信使感到我相当难受。

Our roaring guns left the enemy trembling with fear. 我们的隆隆炮声使敌人胆战心惊。

They walked off and left me sitting there all by myself. 他们走掉了,让我孤零零一个人坐在那里。

I was so weak that three flights of stairs would leave me breathless and panting. 我身体这样虚弱,爬三段楼梯就气喘吁吁。

请先 登录 后评论
陈才   - 英语教师
擅长:中考英语,词法问题

leave  vt.使动词用法  (英文解释: make or allow sb/sth to remain in a particular condition, place, etc.)

结构:leave+名词/代词+宾补(形容词/副词/现在分词/过去分词/不定式/介词短语) 意思“使名词/代词处于某种状态”

宾补主要有以下六种形式

1】形容词作宾补【leave sb/sth+形容词(adj.)

Leave the door open, please.请把门开着吧。

He left the album open on the table.他把相册摊在桌上没收。

The bomb blast left 25 people dead.那颗炸弹炸死了25个人。

2】副词作宾补【leave sb/sth+副词(adv.)

I've left the car lights on.我没把车灯关掉。

You had better leave him alone.你最好不要打扰他。

3】现在分词作宾补【leave sb/sth+现在分词(doing)

Don't leave her waiting outside in the rain.别让她在外边雨里等着。

4】过去分词作宾语【leave sb/sth+过去分词(done)

He left the sentence unfinished.他没说完那句话。

5】不定式作宾补【leave sb/sth+不定式(to do)

Leave the rice to cook for 20 minutes.把大米煮20分钟。

I'd better leave you to get on with it, then. 那我还是让你一个人接着干吧。

6】介词短语作宾补【leave sb/sth+介词短语(prep.+n.)

The documentary left me in a state of shock.那部纪录片使我大为震惊。

请先 登录 后评论
zbr1016.

我觉得分析成分是次要的,关键是理解意思。问题可演化为第2句(第一句来自词典)合适吗:

1. I left the children watching television.

2. The child left his parents watching television.



请先 登录 后评论
  • 6 关注
  • 5 收藏,6212 浏览
  • 江飞鱼   提出于 2022-03-10 21:46