Rubbish, however, is only part of the problem of polluting our planet. The need to produce ever-increasing quantities of cheap food leads to a different kind of pollution. Industrialized farming methods produce cheap meat products: beef, pork and chicken. The use of pesticides and fertilizers produces cheap grain and vegetables. The price we pay for cheap food may be already too high: Mad Cow Disease (BSE) in cattle, salmonella in chicken and eggs, and listeria in dairy products. And if you think you'll abandon meat and become a vegetarian, you have the choice of very expensive organically-grown vegetables or a steady diet of pesticides every time you think you're eating fresh salads and vegetables, or just having an innocent glass of water!
请教老师:这一句 you have the choice of very expensive organically-grown vegetables...= 如果加上will,即you WILL have the choice of very expensive organically-grown vegetables...含义有何不同?
原句是否意味着客观事实,很肯定,而如果有了will意味着说话者的推测 - 有“或许“的含义,不那么确信?
这个if真实条件句章振邦称为whenever型真实条件句。这种条件句的从句和主句都表示习惯意义,即任何时候只要条件成立,主句的动作就会发生。主句可以用一般现在时,也可以用will do形式。这个will是表示习惯的will,其实也就是说话人对习惯性事件的推测。用一般现在时和will do, 句子意思差别不大。例如,If you heat water to 100 °C,it boils/will boil. 你说这二个句子意思有差异吗?要学会举一反三,以后不要再问类似问题。另外,will表示推测,是说话人信心很足的推测,仅次于must。这就是为什么一般将来时用will do表示。一般将来时的will其实就是表示推测意义的情态动词will。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!