The
performance of Symphony No. 9
这是2020版高中英语北师大版必修第三册第7单元(p16)的句子。
1.请问这里的Symphony No. 9 可以说成 No. 9 Symphony 吗?
我们平常说的第九中学,不是用 No. 9 Middle School 吗?
反过来说,既然可以说 Symphony No. 9,那是不是也可以说 Middle School No. 9 呢?
2.这类表达前面要不要定冠词?
Symphony No. 9,可以说成the Ninth Symphony, 也可以用定冠词,但我还没有看到No. 9 Symphony的说法。请看外刊例句:
1. The Ninth Symphony is arguably the single piece that inspired the methodology of musical analysis.
2. The Symphony No. 9 in D minor, Op. 125, is a choral symphony, the final complete symphony by Ludwig van Beethoven, composed between 1822 and 1824.
我分析,可能是因为起初这个几个交响曲是按顺序排列的,本身不是名称,后来演变成了独立的名称。这个道理犹如我们经常听到听力录音里说:Question No 3, 或the third question, 但从来没听说过No.3 Question. 我想道理相同。
中学名称可以有你说的这种变化,如美国的两所中学,Madison No. 1 Middle School,Passaic High School No. 12 就是例证。但是,No.放在后面,通常指一个学区的学校按顺序排列取的名称。用No.顺序号取校名,在中国比较普遍,在英美等国不常见。
英语中的一些表述,有些符合语法,但不一定就符合惯用。如:No.9 Symphony. 应该说如果指交响曲名称,它符合语法,但几乎见不到这种用法。因此,对语言学习而言,平时学习中的积累至关重要。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!