He said you were beautiful.
He said you are beautiful.
两句的区别在哪,哪个是对的,听说时态要一致,不过我在很多美剧中频繁的看见下面这种用法,上面的意思会不会现在不漂亮了。
第一句严格按照时态一致原则,从句用过去时。说话人只是转述别人的话,自己对别人说的话是否真实持中立态度。
第二句违反了时态一致原则,这种用法多为非正式语体,此时说话人认为别人说的话的内容是真实的,说话的内容在自己引述时仍然有效。这种用法现在已经较为普遍了。较为正式的表示同样语境的方法是把said改为says,这样就在形式上保持了时态一致。即 He says your are beautiful.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!