a banana milk shake=a (cup of) banana milk shake
这显然是个很口语化生活化的句子,有些说法大家用习惯了也就普遍接受了呗,当说话人说a banana milk shake的时候,听话者自然就明白了是“一杯香蕉牛奶昔”的意思,奶昔一般就是用cup来盛的,尽管这个"cup"没有说出来。类似的说法还有:a drink, a coffee, a beer, a coke, a tea,口语中就直接把“量词”省掉不说了,简洁明了。或者,认为它是不可数名词可数化了。