介词of+宾格人称代词不能表示所属关系。例如,This is his bike. 不能说 This is the bike of him. It's my house.不能说成 It's the house of me. 同理,her painting 不能说成the painting of her, 所以在定语从句中,只能说whose painting, 不能说the painting of whom 或者 of whom the painting.
介词of+宾格人称代词不能表示所属关系。例如,This is his bike. 不能说 This is the bike of him. It's my house.不能说成 It's the house of me. 同理,her painting 不能说成the painting of her, 所以在定语从句中,只能说whose painting, 不能说the painting of whom 或者 of whom the painting.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
以上A是唯一的正确答案。解析如下
【1】the picture of one 表示“某人本人的照片”即照片里面的人是介词后面人的肖像/照片。
【2】one’s picture 表示“某人拥有的照片”照片中的内容不是前面人的肖像,而是前面人所拥有的照片。
根据以上特点,我们可以得知以下
【1】the girl’s painting 表示这个女孩所画的或者所拥有的“油画”。
【2】the painting of the girl 表示油画里的人物是“这个女孩”。
很显然,第2种表达意思不符合以上句子逻辑意思,因此第2种表达是错误的,应该使用“名词所有格”去表达,即应该使用whose paintings. 这里whose相当于是the girl’s 。即the girl’s painting=whose painting.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!