It’s Sports Day next Thursday, isn’t it?
The Sports Day is coming soon, isn’t it?
句子来自2019版人教版高中英语新教材必修一的 Unit 3(p40)。
请问Sports Day与sports meet的区别是什么?
Sports Day 有两个意思:
一是指“运动会”(与sports meet / sports meeting 同义)。如:
The mayor gave away the prizes at the school sports day. 市长在学校运动会上颁发奖品。(注意用的是介词at,没同on)
The sports day went like clockwork, with every race starting and finishing on time. 运动会进展顺利,所有赛事都准时开始,准时结束。
二是指“运动会日”“运动日”(指开运动会那一天),属于时间的范畴。如:
We were really unlucky with such weather on Sports Day. 真不走运,运动会这天竟遇上了这种天气。(注意用的是介词on,没有用at)
The school sports day will be on June 22 with prizegiving in the evening. 6月22日是学校开运动会的日子,当晚将颁发奖品。(注意用的是介词on,没有用at)