an ability to trust in our common sense
请问这里的in our common sense 是做什么成分呢?这句话该怎么翻译?
我不知道你是哪里看到的这句,我感觉不太对。应该去掉in. our common sense 做trust 的宾语,意思是:相信常识的能力。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!