McInnis says the louder the audience, the better the play, because the "fourth wall" is, or should be, broken down. The fourth wall is the imaginary wall at the front of the stage – where the audience is looking in. The other three walls are stage left, stage right and the backdrop.
请问黑体的where引导的是什么从句?
McInnis says the louder the audience, the better the play, because the "fourth wall" is, or should be, broken down. The fourth wall is the imaginary wall at the front of the stage – where the audience is looking in. The other three walls are stage left, stage right and the backdrop.
破折号相当于逗号。where 引导非限制性定语从句,先行词是 wall,在 wall 的前后有两个定语 maginary 和at the front of the stage 而已。先行词直接理解为整个词组 the imaginary wall at the front of the stage 更好。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!