it would bring into question its commitment both to the data and also to its 2% inflation target .
老师,请问一下为什么把 bring 的宾语 commitment 写在 into question 的后边,这不是正常语序,当时读这句话费力好多力气。
it主语 would bring及物动词 into question状语 its commitment both to the data and also to its 2% inflation target宾语 .
及物动词+宾语+介词短语作状语,如果宾语很长、结构复杂,则通常把宾语后移到状语后的句末句末位置,符合英语句子为重的原则。这种现象称为宾语后移 postponement of object.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!