为什么是 normally a timid boy 而不是 a normally timid boy

老师们好!我看到这样一个句子:Tom,normally a timid boy,jumped into the river and saved the drowning girl. (https://www.cpsenglish.com/question/47623)

我认为这里的 normally a timid boy 应该改为 a normally timid boy ,对吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-10-11 16:18

原解答已经很清楚地解释了这个问题。你的理解是错误的,你的改动是对原句的曲解。原解答如下:

Tom, normally a timid boy, jumped into the river...

一个平时怯懦的男孩,在危急时刻却挺身而出,奋勇救人。你可以理解这是名词词组作非限制性同位语,也可以理解省略了who was的定语从句。还可以理解这是名词词组作让步状语。如果把名词词组移至句首,状语性质就更加明显了。

Normally a timid boy, Tom jumped into the river... 你能读出没有明确写出来的Although

副词normally恰到好处地对比了汤姆平素的性格和危急时刻的举止。

语法上,这种修饰名词词组的副词被夸克称为下加状语subjunct(即次修饰性状语),以区别于分句层次的状语——附加状语adjunct(修饰性状语)。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,1112 浏览
  • V-GUNDAM   提出于 2021-10-09 08:19

相似问题