中文原意:相比于C1和C2,C3具有更高的效率。
英文:Compared with C1 and C2, C3 has higher efficiency.
不知道这种描述是否规范,还是有更加专业的描述,谢谢大家指点!
Compared with C1 and C2, C3 has higher efficiency. (现实语言可能有这样的说法,但很不规范)我把语序调换一下,做个对照,以下才是正确的表达; C3 has high efficiency compared with C1 and C2. C3 has higher efficiency than C1 and C2.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!