He came to the scene where he heard of the accident.
你如果填 where,是定语从句,语法虽然不错,但你不觉得语义不通,没有逻辑吗?
翻译出来看看:
他来到了事故现场,他就是在那里听说发生了事故。
既然来到了事故现场,就说明他已经听说了事故,为什么来了之后才听说呢?
He came to the scene the instant he heard of the accident. = as soon as
He came to the scene where he heard of the accident.
你如果填 where,是定语从句,语法虽然不错,但你不觉得语义不通,没有逻辑吗?
翻译出来看看:
他来到了事故现场,他就是在那里听说发生了事故。
既然来到了事故现场,就说明他已经听说了事故,为什么来了之后才听说呢?
He came to the scene the instant he heard of the accident. = as soon as
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!