定语从句的理解

Also, cable advertisers generally do not have to make the large up-front commitments, which may be as much as a year in advance, the networks require.

请问老师,which的先行词commitments may be as much as a year in advance. 承诺是一年,这应该如何理解?

请先 登录 后评论

1 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

which的先行词为  large up-front commitments 。至于这个术语如何翻译为汉语,就需要广告专业知识了。作为非专业人员,你作一般性了解即可。

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 0 收藏,1308 浏览
  • 提出于 2021-08-19 17:06

相似问题