5 同位语前面可以加破折号吗

But, like the old puppet theatres of Le Grand Guignol or Punch and Judy, these emblematic performances speak for the innermost minds of us silent, watchful prisoners, actualizing and concretizing our images of dreams and fantasies in a sensational manner.

请问老师:

1. 可以这样加破折号吗?

the innermost minds of ussilent, watchful prisoners

2. 我这样翻译同位语可以吗?还是说这样其实是不够准确的?

但是,例如老旧的大吉尼奥尔木偶剧院或者潘趣和朱迪,这些(剧团)象征性的表演代表了我们内心深处那个沉默、警惕的囚犯,用耸人听闻的方式实现和具体化我们梦中和幻想中的形象。

谢谢老师!

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-08-07 09:31

你应该见到过这样的句子:

We students should study hard. 我们学生应该努力学习。

He likes us young people. 他喜欢我们年轻人。

传统语法把二个句子中的students young people分别分析为we us 的限制性同位语。

同位语也有限制性和非限制性之区分。限制性同位语是不可以用逗号的。你的句子中的us 就是限制性同位语,不可以用逗号的。《剑桥英语语法》对这种现象作了另一种解释,认为weus是所谓主语限定词,限定中心名词,表示限定词和中心名词之间为逻辑主谓关系,即we are students, we are prisoners. 这就更说明不可以用逗号了(限定词与中心名词之间不能用逗号分隔)。你的句子中,字面意思是:我们这些沉默、警惕的囚犯的内心最深处。至于汉语如何润色是另一回事。

请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,2627 浏览
  • www 提出于 2021-08-06 20:58