读过英国宪章运动之后,我又读完了别一本小说的第8章。
译文1:Having read The Great Charter Movement, I finished chapter 8 of another novel.
译文2:After reading The Great Charter Movement, I finished chapter 8 of another novel.
问:译文1和译文2都对吗?如果对那Having done 和after doing在作时间状语时用法与意义上有什么区别呢?是不是有时可以互换使用?