我看一段描述异地恋的视频,视频作者描述对自己异地恋的看法有一句话:
The best way I can describe it is a constant countdown, I'm either counting down the days until I can see him again, or I'm savoring how much time we have left together.
我觉得这段话后部分的表达有些问题,可否改成 or how much time we were savouring together left we have? 请老师帮助指教!
这个句子or后面部分确实有问题。不过网友的改动有语法错误。我觉得既然说话人认为自己的异地恋最好的描述就是倒计时,那么either 和 or 都应该是在倒计时。所以or后面的句子的谓语还是应该用am counting. 这样就符合逻辑了。改为下句:
..., I'm either counting down the days until I can see him again, or I'm counting how much time we have left together.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!