做后置修饰语与做宾补的区别

I have a friend living in London.

为什么living in London做后置修饰语而不做宾补?

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-06-08 19:24

没错,你的句子中的 living in London 是后置定语,不是宾补。这是由句意所决定的。

在通常情况下,have 后接复合宾语通常只限于它含有“使役”意义时。如:

Mary had her back to me. 玛丽背对着我。

I soon had the fish in a net. 我不一会就网住了那条鱼。

I want to have everything ready in good time. 我要求一切都得准时备妥。

Have her call me when she gets back. 她回来后叫她给我打电话。

She had me doing all kinds of jobs for her. 她指使我为她干各种各样的活儿。


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 4 收藏,1821 浏览
  • 流星雨666 提出于 2021-06-02 18:26