句子的意思除了语法规则外,还由语境和逻辑决定。你说的那位老师讲的规则是不准确的。你的句子我给你分析一下。
I don't love her because she is beautiful.
在一定的语境下,可以是否定转移,也可以不是。假如你和同学说你的恋爱观是不找漂亮女人,有一天同学给你介绍了一个电影明星,你这样说的话就不是否定转移,即你不喜欢她,因为她漂亮。如果你喜欢找富婆,那你说这句话就是否定转移,即“我不是因为她漂亮才爱她。(言外之意,看重她的钱财)
He didn't go to school because he was sick.
这句话一般情况下不是否定转移。但假设一个特殊语境:假如学校规定凡是身体得病的学生一律来学校检查,那么你说这句话就是否定转移。即,他不是因为有病才去学校的(言外之意,因为别的原因)。所以语境和语言辑很重要。
我的观点:语法是对语言的解释,语言是本,语境是源。规则是有局限性的。有些语言现象是语法不能解释的,如惯用法。只有英语初学者才死扣语法。实际上,互联网是最好的老师,这里有最完整的字典,音视频,现代英文报刊和书籍,再加上本答疑网,可以说从普通的英语学习角度(不是非常专业的研究)来看,你拥有的资源不亚于哈佛牛津的学生,只是看你能不能充分利用,能不能下这个功夫而已(实际上大部分的人是功夫不到)。你也不必盲目相信某个老师,只要你在网上原文的文章里多次发现与你过去学到的知识不一致,你就可以怀疑你过去学到的东西,经过全面的分析后否定它。不论是什么武峰,还是武松,你都不要相信,只信事实。这样你会真正提高的。