两者意思相同,但donor比donator更常见,更普通。比如下面一句摘自Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary,注意括号内的解释:
The donators [=(more commonly) donors] of the money did not give their names.
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!
赞同千千学堂网友的解答。我补充一点,有些用法和惯用法有关。例如:献血可以说donate blood,或blood donation. 但献血者,英语是blood donor. 没见过有人用blood donator。
区别很明显:前者比后者多两字母。