2 介词of的用法

(1)https://www.163.com/edu/article/5NU7CPP900293NVC.html 考研阅读原文链接

第二段For example, a grandmotherly woman staffing an animal rights booth at a recent street fair was distributing a brochure that encouraged readers not to use anything that comes from or is tested in animals-no meat, no fur, no medicines. Asked if she opposed immunizations, she wanted to know if vaccines come from animal research. When assured that they do, she replied, "Then I would have to say yes." Asked what will happen when epidemics return, she said, "Don't worry, scientists will find some way of using computers." Such well-meaning people just don't understand.

这段话的倒数第二句“scientists will find some way of using computers”被翻译成“科学家将会通过计算机找到一些方法”,接近于by;从阅读理解上来说这样翻译很通顺,但是根据of的从属意义,难道不应该翻译成“科学家们将会找到一些使用计算机的方法”吗,接近于for,不过显然这样翻译的话逻辑不符合。不知道是不是因为中文教材选择例句或者翻译的原因,以前学习的过程中这种情况下of基本是理解成for的;不知道在英语环境的原文文章中,of这种接近于by的用法是不是很常见呢?

(2)然后在搜索of的用法过程中,我又产生了另外一个问题。

牛津词典给出的of用法中有这么一条(可用百度翻译查of,牛津词典义项第9条):

of用于由动词转化的名词之后,of之后的名词可以是受动者,也可以是施动者

the arrival of the police (= they arrive) 

警察的到来

criticism of the police (= they are criticized) 

对警察的批评

对于“criticism of the police”的理解,例句把of解释成to,“对”警察的意思;但根据从属关系,我认为of理解成from也没什么问题,即“(来自)警察的批评”。

我搜索了“criticism of the police”之后,发现在英语文章中,该短语确实多被理解成“对警察的批评”,这是否是习惯用法呢?

那么该怎么判断of之后的名词是施动者还是受动者呢?比如这里如果我想表达“(来自)警察的批评”,英语该怎么表达呢?


谢谢老师


请先 登录 后评论

最佳答案 2021-05-11 18:23

Scientists will find some way of using computers.

“科学家将会通过计算机找到一些方法”—— 原翻译多少有些失误。

1. some way:某种方法;某种办法。不是“一些办法”。

2. 实际意思就是 “字面意思”:科学家们会找到利用计算机(去查明疫情原因、做到预防)的方法。

在 using computers 的后面,有一个目的状语,因上下文可以理解,被省略了。

Scientists will find some way of using computers. =

Scientists will find some way of using computers to identify the cause of the epidemic and prevent it.


我的一点感想:一些搞翻译的人,语感很强,但语法水平一般,谈不上精通。在特殊情况下,尽管翻译正确或基本正确,绝大部分是凭自己的语感,而不是根据语法或句子结构。就本句而言,way 是指 “利用计算机的方法”,绝对不是 “通过计算机找到一些方法”,虽然意思能够与整个文本相符,但纯属 “歪打正着”。
我记得,以前有个网友问我一个问题,说:along with 的意思是 “喝”,是一位搞翻译的人告诉他的。例句是:

He consumed some bread, along with some beer.
他吃了一些面包,喝了一些啤酒。
我不禁哑言。

请先 登录 后评论

其它 1 个回答

好题  
擅长:英语

我个人的感觉是原文多印了一个of. 应该是find some way using computers. 国外的原文也经常出现打印错误。

请先 登录 后评论
  • 2 关注
  • 1 收藏,2361 浏览
  • halarm 提出于 2021-05-11 16:21

相似问题