我们平常说的“语法规则”,用英语表示是grammar rules还是grammatical rules?
类似的还有 grammar mistakes还是grammatical mistakes?
说 grammar rules 或 grammatical rules 都可以,说 grammar mistakes 或 grammatical mistakes 也可以。表示“语法的”“有关语法的”“涉及语法的”等,用形容词作定语或用名词作定语都可以,但前者(用形容词作定语)较正式,也较常见,而后者(用名词作定语)则属通俗的非正式用法,不如前者常见。类似的还有:
grammatical / grammar tests 语法测试
grammatical / grammar constructions 语法结构
grammatical / grammar analysis 语法分析
grammatical / grammar errors 语法错误
但形容词 grammatical 还有一个意思是是“合乎语法的”“语法正确的”,此时一般不用 grammar。如:
That is not a grammatical sentence. 这是一个不合乎语法的句子。
He can barely form a grammatical sentence. 他几乎造不出合乎语法的句子。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!