3 作定语的翻译问题

翻译题:上学是参与社会的一种行为。

我知道用非谓语可以写为:

(1)Going to school is an act to get involved in society (不定式做定语)

还可以用所有格形式:

(2) Going to school is an act of getting involved in society但是我想用定语从句来写,然后我发现如果写为:

(3) Going to school is an act that getting involved in society 应该是错的吧。因为That指代act在定语从句中充当主语,而act并不可以发出动作get in involved。所以逻辑上是错误的尽管语法上没有错误?不知道分析的对不对。

(4) 如果我写成定语从句这样子:Going to school is an act that we have to get involved in society (补充了一个we havethathave宾语逻辑上是不是说的通了呢?我这么去写对吗?是对第一个非谓语改编)

(5) 我对第二个所有格的,改成定语从句写成Going to school is an act that we have of getting involved in society 也对吗?(也是thathave的宾语)

(6)如果我想让that作定语从句主语写成被动语态的定语从句。Going to school is an act of getting involved in society that is had by us 这样写可以吗。

 

最后如果是老师你用它来写成定语从句的话会怎么写呢?当然啦,我知道我上面(4)(5)(6)在语法和逻辑上应该没错吧~尽管可能不符合英语习惯。除了第(3)句逻辑上是错的吧。还是在语法上就错了?难道不定式和of必须要紧跟着前面的act而不能放在定语从句中?如果是这样子的话,我想写成定语从句该怎么写呢?

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-04-15 11:41

先判断对错:

(1)Going to school is an act to get involved in society. ()

还可以用所有格形式:

(2) Going to school is an act of getting involved in society. (但是我想用定语从句来写,然后我发现如果写为:

(3) Going to school is an act that getting involved in society. () 应该是错的吧。因为That指代act在定语从句中充当主语,而act并不可以发出动作get in involved。所以逻辑上是错误的尽管语法上没有错误?不知道分析的对不对。

(4) 如果我写成定语从句这样子:Going to school is an act that we have to get involved in society. (语法对,但啰嗦,词不达意。that we have用得没有意义(补充了一个we havethathave宾语逻辑上是不是说的通了呢?我这么去写对吗?是对第一个非谓语改编)

(5) 我对第二个所有格的,改成定语从句写成Going to school is an act that we have of getting involved in society. (语法对,但啰嗦,词不达意。that we have 用得没有意义) 也对吗?(也是thathave的宾语)

(6)如果我想让that作定语从句主语写成被动语态的定语从句。Going to school is an act of getting involved in society that is had by us (这样写可以吗。

句子修改如下:

如果非要使用定语从句不可,而且必须含有 act,可以这样处理:

Going to school is an act through which we can get involved in society.

不定式动作的参与者应该指儿童,用动词不定式复合结构,最简练。在句1 的基础上,不定式前加上 for children 或 for us 即可。

Going to school is an act for children to get involved in society.


请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,1410 浏览
  • 柴33 提出于 2021-04-14 22:32