您好!
关于二者区别,常见说法为“强调正在做”用ing,强调“看见动作整个过程或经常性”用do,但是我对以下几个句子用法不太理解:
①It was exciting to see the glass ball falling slowly through the darkness.
②I like to sit by the window and watch people go by.
①句为什么就强调了“现在”呢,为何用ing呢?②句我认为是指“看着人们正来来往往”,为什么又用do了呢?
我好像不太理解什么叫“强调现在”啊。请大神赐教!
(由于某些原因无法献上鲜花,只能表示真诚的谢意,所以不用麻烦高人打太多字,寥寥数字指点一二也可。十分感谢您:)
感官动词后接不带to的不定式,表示看到动作发生的全过程,通常不定式为短暂动词。后接现在分词作宾补则看到的是动作的片段,即不完整的动作。glass ball falling slowly表述的是在空中的那段画面,不包括落到地面部分,即你看到的是fall这个动作的一部分,而不是全部。你站在窗前看外面,如果你目不转睛直视前方,你看到的是从你眼前经过的不同的人,你看到的人都是没有完成go by的动作的片段,此时你用going by作宾补。如果你看到一个美女出现,你盯着她看,直到从你的视野中消失看不到了,你看到的是她go by的全过程。然后你又注意别的人。你看到的是一个个人进入你的视野,你的目光跟踪这一个个的人,直到他们从你的视野中消失,你看到的是一个个人go by的动作全过程,你就用go by作宾补。以后遇到see sb do/doing sth,就按这种理解,你不会理解错误的。
如果觉得我的回答对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!