冠词a,an的使用

他所有的熟人都承认听他的演奏是一种听觉享受。

译文:All of his acquaintances acknowledged that it was acoustic enjoyment to listen to his performances.

问:这里的原文中有“一种”的意思表达,但译文却没有在acoustic enjoyment前加an,表示“一种”呢?这里抽象名词具体化,表示“一种听觉的享受”是可以讲的通的,不是吗?

请先 登录 后评论

最佳答案 2021-03-31 08:44

enjoyment 不可数。当然不能用a/an 不是所有抽象名词都可以按你想的那样有具体化的用法。你见过make a great progress的说法吗?如果想用冠词,可以说:a kind of acoustic enjoyment.学英语的方法其中一条就是使用你见过的用法,所有说积累很重要。有的可以举一反三,有的不能改动。这也是学习中的一个难点。
请先 登录 后评论

其它 0 个回答

  • 1 关注
  • 0 收藏,1930 浏览
  • floatcat 提出于 2021-03-30 08:24