3 请问这样改写一句英文是否正确

我看到有一句英文是hooded seal moms produce a milk with 15 times the fat of cow milk.汉语意思是冠海豹妈妈奶水中脂肪含量是奶牛奶水的15倍。

如果把这句话如果改写成下面形式

1.…produce a milk with the fat 15 times as much as the fat of cow milk.

2.… produce a milk with the fat 15 times more than the fat of cow milk.

3.…produce a milk contains the fat 15 times the capacity of cow milk.

是否正确?如有错误请帮助纠正错误。

请先 登录 后评论

1 个回答

曹荣禄  
擅长:动词用法,句法问题

为什么要改动原句?好端端的句子被你改成错句。你目前的水平不适合改动句子结构。你应该做的是多阅读,多体会地道的英语表达。各种意义接近的表达形式都见过并熟悉了,你自然就会做句子转换了。

请先 登录 后评论
  • 1 关注
  • 0 收藏,1856 浏览
  • 学英语 提出于 2021-03-28 20:13